Translation and cultural adaptation of a questionnaire about leadership in Dentistry
DOI:
https://doi.org/10.30979/rev.abeno.v18i1.503Keywords:
Leadership. Cross-Cultural Comparison. Dentistry. Surveys and Questionnaires.Abstract
The aim of this study was to translate and adapt a questionnaire on dentistry leadership skills to the Brazilian culture. For this purpose, the instrument created at the Harvard School of Dental Medicine (HSDM) went through the stages of translation, back-translation and cross-cultural adaptation by an expert group to be submitted afterwards to a pre-test with a group of dentists. To facilitate a clear interpretation. It was observed that some terms needed to be adapted for better interpretation, after which the instrument was considered easy to understand by professionals of the area of interest. To use the questionnaire for research in Brazil, further psychometrc validation is required.
Downloads
References
Kalenderian E, Skoulas A, Timothé P, Friedland B. Integrating leadership into a practice management curriculum for Dental students. J Dent Educ. 2010;74(5):464-71.
Victoroff KZ, Schneider K, Perry C. Leadership development for Dental students: what do students think? J Dent Educ. 2008;72(9):982-88.
Victoroff KZ, Schneider K, Perry C. Tomorrow’s Leaders, Starting Today: A pilot leadership development program for Dental students. J Dent Educ. 2009;73(3):311-18.
Brasil. Resolução CNE/CES 3, de 19 de fevereiro de 2002. Institui Diretrizes Curriculares Nacionais do Curso de Graduação em Odontologia. Diário Oficial Da União, 04 de março de 2002.
Taichman RS, Parkinson JW, Nelson BA, Nordquist B, Ferguson-Young DC, Thompson JF. Leadership training for oral health professionals: a call to action. J Dent Educ. 2012;76(2):18591.
D’Assunção, FLC, De Almeida AC, Kalenderian E. Knowledge of leadership and management: pilot study of student’s perceptions of a dentistry course at a university in Brazil. Rev Abeno. 2015;15(2):28-37.
Sardinha A, Levitan MN, Lopes FL, Perna G, Esquivel G, Griez EJ, Nard AE. Tradução e adaptação transcultural do Questionário de Atividade Física Habitual. Rev Psiquiatr Clin. 2010;37(1):16-22.
Guillemin F, Bombardier C, Beaton D. Cross-cultural adaptation of health-related quality of life measures: literature review and proposed guidelines. J Clin Epidemiol. 1993;46(12):1417-32.
Malhotra NK. Pesquisa de marketing: uma orientação aplicada. 4ª ed. Porto Alegre: Bookman; 2006.
Coluci MZO, Alexandre NMC. Development of a questionnaire to evaluate the usability of assessment instruments. Rev Enferm UERJ. 2009;17(3):378-82.
Bernardo EB, Catunda HL, de Oliveira MF, Lessa PR, Ribeiro SG, Pinheiro AK. Percurso metodológico para tradução e adaptação de escalas na área de saúde sexual e reprodutiva: uma revisão integrativa. Rev Bras Enferm. 2013 Jul-Aug;66(4):592-8.
Campolina AG, Ciconelli RM. Qualidade de vida e medidas de utilidade: parâmetros clínicos para as tomadas de decisão em saúde. Rev Panam Salud Publica. 2006;19(2):128-36.
Beck CT, Bernal H, Froman RD. Methods to document semantic equivalence of a translated scale. Res Nurs Health. 2003;26(1):64-73.
Duarte PS, Miyazaki MCO, Ciconelli RM, Sesso R. Translation and cultural adaptation of the quality of life assessment instrument for chronic renal patients (KDQOL-SF TM). Rev Assoc Med Bras. 2003;49(4):375-81.
Leal FDJ, Couto RC, Pitta GBB, Leite PTF, Costa LM, Higino WJ, Sousa MSCD. Tradução e adaptação cultural do Questionário Aberdeen para Veias Varicosas. J Vasc Bras. 2012;11(1):34-42.
De Souza AC, Milani D, Alexandre NMC. Adaptação cultural de um instrumento para avaliar a satisfação no trabalho. Rev Bras Saude Ocup. 2015;40(132):219-27.
Marchon SG & Mendes Junior WV. Tradução e adaptação de um questionário elaborado para avaliar a segurança do paciente na atenção primária em saúde. Cad Saúde Pública. 2015;1(7):1395-402.
Benevides R., Passos E. A humanização como dimensão pública das políticas de saúde. Cienc Saúde Coletiva. 2005;10(3) :561-71.
Ferreira JA, Araújo GC. Humanização na Saúde: uma análise dos sentidos na óptica do trabalho cotidiano. Textos Contextos (Porto Alegre). 2014;13(1):199-213.
Gallian, DMC, Ponde LF, Ruiz R. Humanização, Humanismos e Humanidades: Problematizando conceitos e práticas no contexto da saúde no Brasil. Rev Int Hum Med. 2012;1(1):5-15.
Freire P. Pedagogia do oprimido. 42ª ed. Rio de Janeiro: Paz e Terra; 2005.
da Silva RHA, de Oliveira MJ, Melani RFH, Oliveira RN. Responsabilidade civil do cirurgião-dentista: a importância do assistente técnico. R Dental Press Ortodon Ortop Facial. 2009;14(1):65-71.
Morita MC, Kriger L, de Carvalho ACP, Haddad AE. Implantação das Diretrizes Curriculares Nacionais em Odontologia; Maringá: Dental Press Editora; 2013.
Hammer DA, Nadershahi NA. Assessing the demand and preferred format of a student leadership development program at Pacific. J Dent Educ. 2011;75(8):1044-52.
Skoulas A, Kalenderian E. Leadership training for postdoctoral dental students. J Dent Educ. 2012;76(9):1156-66.
Kalenderian E, Taichman RS, Skoulas A, Nadershahi N, Victoroff KZ. Developing the next generation of leaders in oral health. J Dent Educ. 2013;77(11):1508-14.
de Assis Simões AL, Fávero N. Aprendizagem da liderança: opinião de enfermeiros sobre a formação acadêmica. Rev Latino-Am Enfermagem. 2000;8(3):91-6.
Strapasson MR, Medeiros CR. Liderança transformacional na enfermagem. Rev Bras Enferm. 2009;62(2):228-33.
Amestoy SC, Cestari ME, Thofehrn MB, Backes VMS, Milbrath VM, de Lima Trindade L. As percepções dos enfermeiros acerca da liderança. Rev Gaúcha Enferm. 2009;30(4):617-24.
Ávila VC, Amestoy SC, Porto AR, Thofehrn MB, Trindade LL, Figueira AB. Visão dos docentes de enfermagem sobre a formação de enfermeiros-líderes. Cogitare Enferm. 2012;17(4):621-7.
Blumenthal DM, Bernard K, Bohnen J, Bohmer R. Addressing the leadership gap in medicine: residents' need for systematic leadership development training. Acad Med. 2012;87(4):513-22.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Autores que publicam nesta revista concordam com os seguintes termos:
a) Autores mantém os direitos autorais e concedem à revista o direito de primeira publicação, com o trabalho simultaneamente licenciado sob a Licença Creative Commons Attribution que permite o compartilhamento do trabalho com reconhecimento da autoria e publicação inicial nesta revista.
b) Autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
c) Autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) a qualquer ponto antes ou durante o processo editorial, já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publicado (Veja O Efeito do Acesso Livre).